285 moladh milis dha nigheanan a tha freagarrach airson màthraichean, caraidean, agus leannan

Irene Robinson 30-09-2023
Irene Robinson

Is toil le caileagan moladh milis.

Faic cuideachd: Mar a dh’ innseas tu a bheil do leannan a ’mealladh: 20 soidhne a bhios a’ mhòr-chuid ag ionndrainn

Tha mi a’ ciallachadh cò nach eil airson a bhith a’ faireachdainn gu bheil meas orra?

Gu dearbh, a rèir Uilleam Seumas, eòlaiche-inntinn agus feallsanaiche Ameireaganach:

“Is e miann a bhith a’ cur luach air a’ phrionnsapal as doimhne de nàdar an duine.”

Mar sin, ge bith an e caraid, leannan, do bhean, no màthair a th’ innte - gu cinnteach bheir molaidhean gàire gàire air a h-aodann brèagha. .

Mar sin tòisich leis na 285 moladh milis seo an-diugh agus cùm a’ dol às an sin:

Molaidhean dha do leannan

Tha do bhrosnachadh a’ toirt orm faireachdainn gun urrainn dhomh an saoghal atharrachadh.

Blàthaichidh do làthaireachd an cridhe as fhuaire.

Tha an spòrs as motha agam nuair a bhios mi còmhla riut.

Cuiridh do ghuth gàirdeachas ris an latha as dorra.

Tha do chruthachalachd agus do chomas ealanta gam sèideadh air falbh.

Cha do choinnich mi a-riamh ri duine cho earbsach agus cho onarach riut fhèin.

Is toil leam mar a tha fios agad cò thu agus cò às a tha thu ag iarraidh beatha.

Thug thu sealladh gu tur ùr dhomh air beatha. Tapadh leat.

Tha fuaim do ghàire a’ toirt orm a bhith a’ faireachdainn mar gu bheil mi dìreach air millean dolar a chosnadh.

Is toil leam an dòigh anns a bheil thu a’ toirt aire dhomh.

Tha thu mar sin duine neo-fhèineil.

Tha an stoidhle agad iongantach, agus bu mhiann leam gum biodh mi cho fasanta riut fhèin.

Tha thu a’ toirt orm a bhith ag iarraidh a bhith na b’ fheàrr agus na b’ fheàrr a h-uile latha.<1] 1>

Tha do bhilean air mo bheò-ghlacadh leis gu bheil iad an-còmhnaidh ag ràdh na rudan as iongantaiche agus a’ toirt cunntas air a’ ghàire as àille.

Tha thu mar dhaoimean deàlrachfuasgladh cheistean.

Tha sgilean conaltraidh cho math agad.

Tha beus obrach iongantach agad.

Tha do bheachd adhartach san àite-obrach gabhaltach.

Tha deagh bheachdan agad san àite-obrach.

Tha thu an-còmhnaidh cho math air iomairt a ghabhail.

Tha thu nad neach-smaoineachaidh cho cruthachail.

Tha meas mòr agam air do cheannas.

1>

Tha inntinn cho math agad airson mion-fhiosrachadh.

Meal do mhàthair is do bhean

Às aonais thusa, cha bhithinn air a bhith comasach air a leithid a thogail clann iongantach.

Is mathair iongantach a th' annad.

Tha na h-ìobairtean a rinn thu mar mhàthair iongantach.

Mar mhàthair, theagaisg thu do chlann mar a bhitheas tu làidir agus caoimhneil.

Thog thu daoine fìor mhath.

Rinn thu obair fìor mhath mar mhàthair.

Tapadh leat airson a bhith a’ gabhail cùram den teaghlach againn cho math.

1>

Tha an seòrsa mama a tha thusa ga dhèanamh cho fada nas fhasa dhomh a bhith nam athair a dh’fheumas mi a bhith airson na cloinne againn.

Tha do chlann iongantach.

Do tha clann cho modhail.

Tha do chlann cho seòlta.

Tha mi a’ cur iongnadh orm leis a h-uile rud a nì thu mar mhàthair.

Tha thu cho math. màthair dhìleas.

Tha do chlann an-còmhnaidh cho toilichte.

Is toigh leam ainm do phàiste.

Tha teaghlach cho breagha agad.

Tha coltas air do phàiste. dìreach mar thusa.

Tha do leanabh coltach ris a’ mhion-mhion agad.

Tapadh leat airson ar teaghlach a chumail còmhla.

Tha thu a’ cumail ar teaghlach làidir.

Is tusa an glaodh a chumasar teaghlach còmhla.

Tha an teaghlach againn cho làidir oir tha thu ga chumail còmhla.

Tapadh leat airson ar clann àrach agus a’ toirt dhaibh an stiùireadh a tha a dhìth orra nam beatha.

Tha an gaol a tha sibhse a' nochdadh d'ar cloinn air an deanamh 'n an daoine as iongantaiche.

Tha mi cho toilichte gun do dh'iarr mi oirbh mo phòsadh, agus tha mi fiù 's nas toilichte na thuirt sibh tha.

Tapadh leat airson mo dhèanamh mar an duine as fortanach agus as toilichte air an t-saoghal le bhith gam pòsadh.

Tha thu gam fhàgail na fhear-pòsda cho sona.

Fiù 's às dèidh nam bliadhnaichean sin, tha mi fhathast a' tuiteam ann an gaol le thu a-rithist agus a-rithist. Ma tha dad ann, tha barrachd gaol agam ort a-nis.

Tapadh leat chan e a-mhàin gur e mo bhean a th’ annam ach cuideachd mo charaid as fheàrr. an rud a b' fhearr a rinn mi riamh.

Tapadh leat air son a bhi 'na mnaoi iongantach nach do sguir riamh de mo ghaol 's de dh' aire a thoirt dhiom.

Bha mo bheatha rud beag dòrainneach mun tàinig thu timcheall .

Is toil leam nach eil dragh agad dè a tha duine a’ smaoineachadh mu do dheidhinn.

Bidh thu an-còmhnaidh a’ lasadh seòmar nuair a bhios tu ann an aon.

Tha fios agad gu cinnteach mar a nì thu gàire rium.

Tha thu gu leòr.

Tha thu nas làidire na tha thu a’ tuigsinn.

Is toil leam cho dìoghrasach ‘s a tha thu.

Tha gaol agam air cho onarach ‘s a tha thu. tha an-còmhnaidh.

Tha cridhe cho caoimhneil agad.

Is toigh leam mar a dh'fhuiricheas tu socair agus cruinn an suidheachadh sam bith.

Tha thu a' dèanamh eadar-dhealachadh anns an t-saoghal seo.

1>

Tapadh leibh airson a bhith an-còmhnaidhan sin dhòmhsa.

Tha dòigh agad an-còmhnaidh air na daoine as fheàrr a thoirt a-mach.

Tha thu cho gath de ghrèin, gu h-àraidh nuair a tha na làithean cho dòrainneach.

S tu am boireannach as caoimhneil as aithne dhomh.

Is tusa am boireannach as glic a choinnich mi a-riamh.

Gu h-aithghearr

A’ toirt seachad tha moladh nan nigheanan a' ciallachadh gu bheil thu a' cur luach air agus ag aithneachadh an luach.

Cha chosg aon mholadh, fiù 's ceud, rud dhut.

Ach dhan nighean dhan tug thu e, i. ciall an t-saoghail dhaibh.

Mar sin bithibh snog.

Tha e saor.

nì mi ionmhas an-còmhnaidh.

Nuair nach eil mi timcheall ort, bidh mi a’ smaoineachadh ort.

B’ fheàrr leam ùine a chur seachad còmhla riut na duine sam bith air an t-saoghal.

Tha mi a’ faireachdainn gu bheil mi air saor-làithean bho thrioblaidean an t-saoghail gu lèir nuair a bhios sinn còmhla.

Chuir thu tòrr oidhirp a’ toirt cùram do dhaoine eile. Tha mi a' cur luach ort.

Is tusa an duine as fheàrr leam bruidhinn ris. Tapadh leat airson a bhith ag èisteachd le cridhe dàimheil.

Tha earbsa agam agus tha mi a’ cur luach air do bheachd. Bidh thu a' toirt sealladh lèirsinneach.

Nuair a chì mi thu, bidh na neòil a' ruith air falbh agus na h-eòin a' tòiseachadh a' seinn.

Chan urrainn dhomh smaoineachadh air beatha às aonais thusa.

Chan urrainn dhomh thoir mo shùilean far a' bhòidhchead a tha thu a' ruith leis a' ghàire mhisneachail sin.

Tha do mhisneachd tarraingeach.

Faic cuideachd: 20 dòighean air an duine agad a bhuannachadh air ais (airson math)

Tha mi duilich gun tug e cho fada oirnn coinneachadh.

Tha mi air mo tharruing a steach leis a' chòmhradh blàth, tuigseach a th' agad.

Is toigh leam mar a tha fios agad dè a tha thu ag iarraidh, agus mar a tha thu gun eagal nuair a thèid thu ga fhaighinn.

An sealladh dhut tha an t-aodach sin eireachdail.

'S e do bhòidhchead a' chiad rud a mhothaich mi mur deidhinn.

Is toil leam mar a tha do bheachdan spor an-dràsta gam chumail air m' òrdagan.

Tha do lùths agus do spiorad dàna a’ toirt orm a bhith ag iarraidh a bhith còmhla riut gu bràth.

Ge bith dè thachras dhut, tha thu an-còmhnaidh cliùiteach.

Bheir do ghràdh m’ anail air falbh.

Tha thu a' coimhead proifeiseanta agus modhail.

Tha do phearsantachd lasrach a' toirt toileachas dhomh.

Is tusa dìreach an sradag a tha a dhìth air a' bhataraidh agam.

Tha mi air mo dhòigh le bhithdo lùths agus do dhìoghras.

Tha d’ inntleachd gun smal a’ cur iongnadh orm.

Tha d’ irioslachd agus do ghràs a’ toirt air daoine aire a thoirt.

Thug thu aoibhneas mòr a-steach do mo bheatha.

Is toigh leam mar a nì thu tachartasan àbhaisteach romansach.

B’ urrainn dhomh èisteachd ri do sgeulachdan blàth fad an latha.

Tha do gheasan agus do gheasan airson mo bheatha gam bhrosnachadh.

Nam biodh cuideigin a’ sgrìobhadh leabhar mu do dheidhinn, bhiodh e na shàr-reic.

Tha e doirbh cur na aghaidh sealladh d’ aodainn bhrèagha air a frèamadh le d’ fhalt bog.

Is mise air do chomhfhurtachd.

Nuair a chuireas mi fòcas ort, tha an dealbh mòr air fhoillseachadh.

Nam b’ e abhainn a bh’ ann am beatha, roghnaichinn pleadhadh ri do thaobh.

Tha sith ro-mhor ann an uair a bhitheas mi a' d' lathair.

Is aithne dhut an-còmhnaidh an rud foirfe ri ràdh.

Tha do bhòidhchead tarraingeach.

Tha do bhlas neo-thruacanta.

Mòran taing airson do chumail fionnar an-còmhnaidh.

Tha mi cho toilichte gur ann dha chèile a tha sinn.

Bheannaich thu mo bheatha le sìth agus gràdh.

Tha thu a’ toirt gaol dhut cho sìmplidh ri anail.

Tha e beò a bhith còmhla riut.

Ge bith cò tha san t-seòmar, bidh mi an-còmhnaidh a’ coimhead ort.<1

Ann an saoghal far a bheil fuaim cùl-raoin, 's e fonn sunndach a th' annad.

Chan urrainn dhomh a-riamh a chur ann am faclan dè tha thu a' ciallachadh dhòmhsa. Tha gaol agam ort nas doimhne gach latha.

Tha latha gun thu ro fhada. Tha thu mar chraoibh sgàile san fhàsach.

Chan fheith mo shùilean gus d’fhaicinn gach là, agus chan urrainn mo bhilean feitheamhgus do phògadh.

Ge bith càite a bheil thu 's ann far a bheil mi airson a bhith.

Tha thu gam bhrosnachadh gu eacarsaich. Cò nach biodh airson obrachadh a-mach ri taobh d’ fhigear gun smal?

Tha do ghaol mar ubhal-ghort: milis, seasmhach, agus àlainn.

Tha do dhealas agus do dhìoghras airson beatha gabhaltach.

1>

Thàinig m’ aislingean uile gu buil nuair a choinnich mi riut.

Is tusa an-còmhnaidh sàr-shealladh mo latha.

A’ cumail do làmh ’s e an leigheas as fheàrr.

Is toigh leam mar a tha do shùilean a' frasadh do chluas-fhàinnean daoimean.

Nuair a choisicheas tu a-steach don t-seòmar, bidh mo chridhe a' smaoineachadh gur e an Ceathramh dhen Iuchar a th' ann.

Cha robh mi a-riamh cho pròiseil a bhith gad ghairm mar mo leannan/ caraid/bean.

Tha thu a’ dèanamh cuirm gach latha.

Chan urrainn dhomh feitheamh gus faicinn dè na tachartasan a tha san àm ri teachd againn.

Nuair a bhios tu a' seinn, bidh mo chluasan toilichte, ach tha mo chridhe air a shàrachadh.

Ge bith cò a choinnicheas mi nam bheatha, cha bhi neach sam bith a' ciallachainn dhòmhsa 's a tha e. tha agad.

Tha bèithean iongantach agad, agus bu mhath leam a bhith còmhla riut gu bràth.

Cuidich do neart agus do dhiongmhaltas mi creidsinn annam fhìn.

Tha thu brèagha.

1>

Tha thu brèagha.

Chan fheum thu makeup. Tha thu mar-thà cho breagha gu nàdarrach.

Tha thu gràdhach.

Tha thu fìor ghrinn.

Tha thu gràdhach.

Tha thu a’ coimhead suarach.<1

Tha thu a’ coimhead nas bòidhche na dealbh.

Tha thu tarraingeach.

Tha coltas deàlrach ort.

Tha thu tarraingeach.

Tha thu eireachdail. .

Tha thu glèfasanta.

Tha thu iongantach.

Tha thu glè fhreagarrach.

Tha thu brèagha.

Tha thu àlainn.

I gràdh do shùilean.

Is toigh leam do làmhan.

Is toigh leam do bhilean.

Is toigh leam do ghàire àlainn.

Is toigh leam cho brèagha 's a tha thu a' coimhead nuair a bhios tu a’ cadal.

Is toil leam an stoidhle agad.

Tha do chiall air fhasan iongantach.

Is toil leam do bhrògan.

Is toil leam do chulaidh.

Tha na sùilean as àillidh, as beairtiche agad.

Tha cnàmhan gruaidhean iongantach agad.

Is toil leam d’ fhalt.

Tha fìor dheagh mhothachadh agad air fasan.

Tha a leithid de thàlant agad air na h-aodach as bòidhche a chur ri chèile.

Is aithne dhut mar a nì thu aodach math.

Is toigh leam cho dualach 's a tha d' fhalt. 1>

Is toil leam cho dìreach agus a tha d’ fhalt.

Is toil leam mar a tha fàileadh d’ fhalt.

Tha thu cho breagha agus sin an rud as inntinniche mur deidhinn.

Tha thu cho math le makeup. Tha e a' coimhead iongantach.

Dh'fhaodadh gur e stylist a th' annad.

Tha thu cho pògach.

Tha thu deoch làidir.

Tha gaol agam air cho ciallach 's a tha thu.

Is toil leam cho comhfhurtail sa tha thu nad bhodhaig fhèin.

Is toigh leam do chromagan.

Is tusa m’ àite sàbhailte.

Tha mi a’ faireachdainn cho toilichte an seo còmhla ribh.

Tha rudeigin mu dheidhinn a bhith còmhla ribh a tha a' toirt orm a bhith ag iarraidh a bhith mar an duine as fheàrr 's as urrainn dhomh a bhith.

Cha bhith thu uair sam bith a' sealltainn dhomh gu bheil dragh agad orm. Tapadh leat airson sin.

Is tusa an duine as bòidhche leis an robh mi.

Dè cho fortanach a fhuair mia bhith agad ri mo bheatha?

Tha fios agad mar a bheir thu orm faireachdainn mar dhuine.

Tha thu gam fhàgail mar an duine as toilichte air an t-saoghal.

Tha thu ro ghrinn .

Is tusa an adhbhar gu bheil mi a’ dùsgadh a h-uile latha le gàire mòr air m’ aodann.

Chan eil duine san t-saoghal seo gam fhàgail nas toilichte na thusa.

<1

Dhòmhsa, tha thu foirfe.

Am b’ urrainn dhut a bhith nad neach-glèidhte sam bith?

Tha thu a’ còcaireachd nas fheàrr na mo mhàthair.

Is toil leam gun urrainn dhomh a bhith mi-fhìn nuair a bhios mi còmhla riut.

Cha leig mi a leas a bhith a’ gabhail orm gur e cuideigin eile a th’ annad nuair a bhios mi còmhla riut.

Ge bith cò a bhios fortanach a bhith còmhla riut, cha bhi e sgìth latha nan bheatha.

Is tusa an dàn-thuras as motha a th’ agam.

’S e pògadair cho math a th’ annad.

Tha thu dìreach a’ toirt m’ anail air falbh.

Tha an tè as buige agad pògan.

Is boireannach làidir, ciallach a th' annad.

Sgeulachdan Co-cheangailte bho Hackspirit:

Tha thu cho suarach.

Tha gaol agam air a h-uile òirleach dhibh.

'S e bruadar a th' annad tighinn beò.

Is tu mo bhruadar air tighinn gu buil.

Tha iad ag ràdh gu bheil pailteas èisg anns a' mhuir. mar, ach 's tu mo ghlacadh foirfe.

Is toigh leam do chumail na mo ghàirdeanan.

Is toigh leam do chumail na m' ghlacan.

Tha do chraiceann cho bog.

1>

Tha mi a’ faireachdainn tòrr nas toilichte mun cuairt ort.

Dutsa nam bheatha, tha a h-uile dad dìreach a’ dèanamh ciall.

Tha thu a’ lìonadh àite falamh nam chridhe air nach robh mi eòlach air a bhith ann. .

Tha thu a' toirt orm a bhith a' faireachdainn cho làn nam chridhe 's nam anam.

B' urrainn dhomh èisteachd riut a' bruidhinn fad uairean agus gu bràthfàs sgìth dheth.

Is toigh leam cho misneachail 's a tha thu. Tha e gam fhàgail nas tarraingiche thugad.

Tha fàileadh cho snog ort.

Is tusa an-còmhnaidh am boireannach as àillidh san t-seòmar.

Tha gaol aig mo charaidean ort. Agus sin mar a tha fios agam gur tusa an fhìor chùmhnant.

Tha gaol aig mo phàrantan ort. Sin mar a tha fios agam gur tusa an nighean cheart dhòmhsa.

Is toigh leam cho math 's a tha thu a' faighinn air adhart ri mo theaghlach.

Tha thu nad phàirt dhen teaghlach a-nis.

Is tusa a h-uile rud dhòmhsa.

Is tusa an saoghal gu lèir agam.

Is tusa mo chruinne-cè gu lèir.

Chrìochnaich thu mi.

A bhith còmhla rium. tha thu a' ciallachadh an saoghal dhomh.

Tha a bhith còmhla riut air mo dhèanamh cho toilichte.

Is tusa a' chiad rud a tha mi airson dùsgadh a h-uile madainn agus an rud mu dheireadh a tha mi airson fhaicinn mus tuit mi nam chadal. Tha mi 'g iarraidh mo laithean a' toiseachadh 's a' criochnachadh leat.

Gan seasamh riut ri m' thaobh, cha bhiodh ciall no adhbhar aig mo bheatha.

B'fhearr leam ùine chur seachad leat na bhith còmhla ri mo charaidean. a-nochd.

Chan urrainn dhomh mo shùilean a chumail dhiot.

CAIDREAMH: A bheil i ag iarraidh a bhith nad leannan? Na dèan am mearachd seo...

Mealaidhean do charaidean

Is tusa an caraid as fheàrr a dh’ fhaodadh nighean iarraidh a-riamh.

Tha thu cho math caraid smaoineachail.

'S e caraid fialaidh a th' annad.

Nuair a dh'fheumas mi caraid airson bruidhinn ris, is tusa a' chiad duine air an tionndaidh mi.

Is tusa an dearbh neach. brìgh cairdeas.

Is tusa an rud ris an can mi caraid gu bràth.

Tha thumo charaid as fheàrr airson beatha.

Tro thiugh is caol, 's urrainn dhomh an-còmhnaidh cunntadh ort mar charaid dhomh.

Tapadh leat airson a bhith ann dhomh an-còmhnaidh. 'S e fìor charaid a th' annad, an seòrsa caraid as fheàrr a dh' fhaodadh nighean iarraidh.

Tha fìor charaidean mar dhaoimeanan. Agus is tusa an daoimean as luachmhoire dhiubh uile.

Feumaidh nigheanan cumail ri chèile. Mòran taing airson a bhith nad dheagh charaid agus a bhith a' cumail còmhla rium tro seo uile.

Chan urrainn dhut do theaghlach a thaghadh, ach faodaidh tu do charaidean a thaghadh. Agus tha mi cinnteach gu bheil mi toilichte gun do thagh mi thu. Tapadh leat airson a bhith nad charaid dhomh.

Tapadh leat airson a bhith nad charaid cho dìleas ann an saoghal cho trang.

Chan eil fhios agam càite am bithinn às aonais deagh charaid mar thusa ann an mo bheatha.

Tapadh leat airson nach fhàs thu sgìth orm. 'S e fìor charaid a th' annad.

Is tu mo charaid as fheàrr, mo chompanach ann an eucoir.

Tha deagh charaidean duilich an lorg, 's mar sin tha mi gu sònraichte taingeil gun do lorg sinn a chèile.

Is tusa, a charaid, pyjamas a' chait.

Tha seoclaid fìor mhath, ach tha do chàirdeas eadhon nas fheàrr.

Is tusa an caraid a tha a h-uile duine a' miannachadh na bha aca.

Tha ar càirdeas coltach ri cupa tì sònraichte. Tha e na mheasgachadh sònraichte eadar thu fhèin agus mise.

Tha mi cho toilichte gun deach ar slighean tarsainn agus gur e caraidean a th’ annainn.

Tha caraidean nas saoire na leigheas, mar sin tapadh leat airson tòrr a shàbhaladh dhomh airgid thar nam bliadhnaichean.

Tha mi fortanach nach eil càirdeas a’ tighinn le tagaichean prìse. Mur eil, tha minach b' urrainn duibh a chaoidh.

Tha do chairdeas gun phrìs dhomh.

Tha sinne nas motha na caraidean. Is tu mo phiuthar o mhnaoi eile.

Tha sinn nar deagh charaidean is dòcha gur e teaghlach a th’ annainn cuideachd.

Aig an ìre seo, tha thu mar theaghlach dhòmhsa.

Sad agus tha mi nas teinne na snaidhm.

Tha thu fhèin agus mise nas fhaisge na sardain ann an canastair.

Meal do chompanaich

Tha thu cho math sàr-obraiche.

'S e ceannard cho math a th' annad.

Is tusa an neach-obrach as fheàrr a th' agam.

Cum suas an obair sgoinneil.

Rinn thu fìor obair obair sgoinneil a-muigh an sin.

Tha thu cho math air seo.

Rugadh tu airson na h-obrach seo.

Is cinnteach gur e seo do ghairm nad bheatha.

'S urrainn dhomh innse gun robh thu an dùil seo a dhèanamh.

Chì mi cho dìoghrasach 's a tha thu mun obair agad.

Tha an obair agad glè dhrùidhteach.

Tha thu cho sàr cheannard.

Tha mi an dòchas gun urrainn dhomh na tha agad a choileanadh.

Tha mi a’ coimhead suas riut gu mòr.

Is tusa mo mhodail dreuchd.

Tha thu nad stiùiriche sgioba iongantach.

Math cnuasachaidh an-diugh.

Rinn thu beagan smaoineachaidh luath an-diugh.

Sheall thu tòrr iomairt.

Tapadh leat airson ceum suas chun truinnsear.

Tha an obair agad air a bhith air leth drùidhteach o chionn ghoirid.

Cum suas an obair mhath.

Chì mi cho cruaidh sa tha thu air a bhith ag obair o chionn ghoirid.

'S e deagh sgioba a th' annad.

Tha thu ag obair cho math leis a h-uile duine eile an seo.

Deagh obair air an taisbeanadh sin.

Tha thu tha iad cho math

Irene Robinson

Tha Irene Robinson na coidse dàimh eòlach le còrr air 10 bliadhna de eòlas. Mar thoradh air an dìoghras aice ann a bhith a’ cuideachadh dhaoine le bhith a’ seòladh tro iom-fhillteachd dhàimhean chaidh i gu dreuchd ann an comhairleachadh, far an d’ fhuair i a-mach gu luath an tiodhlac aice airson comhairle dàimh phractaigeach agus ruigsinneach. Tha Irene den bheachd gu bheil dàimhean mar chlach-oisinn beatha choileanta, agus bidh i a’ feuchainn ri cumhachd a thoirt don luchd-dèiligidh aice leis na h-innealan a dh’ fheumas iad gus faighinn thairis air dùbhlain agus sonas maireannach a choileanadh. Tha am blog aice mar sgàthan air an eòlas agus an lèirsinn aice, agus tha e air mòran dhaoine agus chàraidean a chuideachadh gus an slighe a lorg tro amannan duilich. Nuair nach eil i a’ coidseadh no a’ sgrìobhadh, lorgar Irene a’ faighinn tlachd às a’ bhlàr a-muigh còmhla ri a teaghlach is a caraidean.